Dlaczego ja?

1. Fachowość potwierdzona...
  • ...wykształceniem: jestem doktorantką w Instytucie Filologii Angielskiej UAM (gdzie uczę studentów akademickiego pisania),
  • ...doświadczeniem: przetłumaczyłam wiele stron tekstów (od technicznych, przez marketingowe, po korespondencję biznesową).

2. Terminowość:
  • oddaję 5% wartości zlecenia za każdy dzień spóźnienia. Gwarantowane zapisami umowy.

3. Elastyczność: 
  • umowa o dzieło lub faktura VAT,
  • osobisty kontakt możliwy 24/7/365.

4. Językowa poprawność:
  • korekta to moja osobna usługa. W tłumaczeniach - wliczona w cenę,
  • używany przeze mnie program WordFast pomaga m.in. w eliminowaniu literówek i zachowaniu jednolitości terminologii.

5. Pewność: